-
×
-
Στη συννεφιασμένη Βρετανία ανθεί μια αγάπη φωτεινή σαν τον αφρικανικό νότο. Η Σάμαρ είναι μια νεαρή χήρα από το Σουδάν, που εργάζεται ως μεταφράστρια από τα αραβικά σε ένα βρετανικό πανεπιστήμιο. Συντετριμμένη από τον ξαφνικό θάνατο του άντρα της και αποξενωμένη από το δίχρονο γιο της, παραπαίει και βυθίζεται στον πόνο της, απομονωμένη και εξόριστη από τη ζεστασιά και τα χρώματα της πατρίδας της. Η ζωή ξαναρχίζει σιγά-σιγά όταν ερωτεύεται τον Ρέι, ένα σκοτσέζο καθηγητή πανεπιστημίου. Με δύο διαζύγια στο ενεργητικό του και αθεράπευτα κυνικός, στα μάτια της Σάμαρ φαντάζει να έρχεται από άλλο κόσμο. Οι αλλόκοτες συγκυρίες της ζωής φέρνουν κοντά δύο ανθρώπους που τους χωρίζει η διαφορετικότητα: στη φυλή, στο έθνος, στη θρησκεία. Μια ιστορία επίκαιρη όσο και κλασική. Προσφέρει στον δυτικό αναγνώστη μια πρώτη κατανόηση της ισλαμικής πίστης, της φύσης της και της ψυχής της, αποσαφηνίζοντας έννοιες και συστήματα αξιών, που η σύγχρονη παγκόσμια πραγματικότητα μας ανάγκασε να προσεγγίσουμε. Την ίδια στιγμή, όμως, περιστρέφεται γύρω από θέματα διαχρονικά: την αγάπη για τον άνθρωπο, για τον Θεό, για τον ίδιο μας τον εαυτό.
Μετάφραση: | Κωστάκου Κατερίνα |
Επιμέλεια: | Δημητρά Αποστολία |
Είδος: | Βιβλίο |
Τίτλος Πρωτοτύπου: | The translator |
ISBN: | 9789602960721 |
Αριθμός έκδοσης: | 1 |
Έτος έκδοσης: | 2002 |
Πρώτη έκδοση: | 2002 |
Εκδότης: | Νίκας / Ελληνική Παιδεία Α.Ε. |
Δέσιμο: | Χαρτόδετο |
Διαστάσεις: | 14x21 |
Σελίδες: | 211 |
Θεματική Ταξινόμηση: | Σουδάν, Μυθοπλασίες: ειδικές μορφές |
* Για πιο ακριβή αποτελέσματα προσθέστε όλα τα προϊόντα στο καλάθι σας και υπολογίστε τα μεταφορικά στην ολοκλήρωση της παραγγελίας. Οι δυσπρόσιτες περιοχές επιβαρύνονται με πρόσθετα μεταφορικά.